| Interlingvistiko | Interlinguistik |
|
La nocio Interlingvistiko estas uzita precipe (simpli-figita) en du signifoj: - komparo de etnaj lingvoj - okupiĝo kun planitaj lingvoj Unue ni ne volas okupiĝi kun la scienca diskuto pri la interlingvistiko en la senco de la planitaj lingvoj, sed kun la prezentato de solvoj de la komunikadproblemo. Kiel ekzemplo estas elektita la planita Internacia Lingvo (Esperanto). Pere de jenaj linkoj vi povas konatiĝi kun tiu planita lingvo: |
Der Begriff Interlinguistik wird vor allem in (vereinfacht) zwei Bedeutungen verwendet: - Vergleich ethnischer Sprachen - Befassung mit geplanten Sprachen. Zunächst geht es weniger um die wissenschaftliche Auseinandersetzung mit der Interlinguistik im Sinne ge-planter Sprachen, sondern um die Darstellung von Lösungen des Kommunikationsproblems. Als Beispiel wird die Plansprache Internacia Lingvo (Esperanto) ausge-wählt. Über folgende Links können Sie sich mit dieser Plansprache bekannt-machen: |
Internacia Lingvo(ILo) für Wissenschaftler
http://www.esperantoland.org/de/kioestas/index.html
http://www.esperantoland.org/de/kurs/mini_arch.html
http://www.esperantoland.org/de/kurs/index.html
http://www.esperantoland.org/de
Viel Erfolg beim Studium!
Multan sukceson je la studado!
Index A – Z | Impressum | Webmaster | Geändert am: 16.3.2005

